GHG emissions - Scope 1¶
name¶
ghg_scope_1_tonnes
title_en¶
GHG emissions - Scope 1
title_fr¶
Émissions de GES - Scope 1
title_es¶
Emisiones de GEI - Alcance 1
title_nl¶
Broeikasgasemissies - Scope 1
title_it¶
Emissioni di gas serra - Scope 1
title_ro¶
Emisiile de gaze cu efect de seră - Scop 1
title_pl¶
Emisje gazów cieplarnianych - Zakres 1
item_type¶
metric
data_type¶
positive_integer
default_value¶
0
enums¶
unit¶
t CO2eq
category_1¶
environment
category_2¶
emissions_ghg
description_en¶
“Greenhouse gas emissions” are emissions in terms of tonnes of CO2 equivalent of carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), nitrogen trifluoride (NF3) and sulphur hexafluoride (SF6).
“Scope 1 emissions” are GHG emissions generated from sources that are controlled by the company that issues the underlying assets.
Scope 1 direct GHG emissions are principally the result of the following types of activities undertaken by the company:
Generation of electricity, heat, or steam. These emissions result from combustion of fuels in stationary sources, e.g., boilers, furnaces, turbines
Physical or chemical processing.3 Most of these emissions result from manufacture or processing of chemicals and materials, e.g., cement, aluminum, adipic acid, ammonia manufacture, and waste processing
Transportation of materials, products, waste, and employees. These emissions result from the combustion of fuels in company owned/controlled mobile combustion sources (e.g., trucks, trains, ships, airplanes, buses, and cars)
Fugitive emissions. These emissions result from intentional or unintentional releases, e.g., equipment leaks from joints, seals, packing, and gaskets; methane emissions from coal mines and venting; hydrofluorocarbon (HFC) emissions during the use of refrigeration and air conditioning equipment; and methane leakages from gas transport.
description_fr¶
Les “émissions de gaz à effet de serre” sont des émissions en termes de tonnes d’équivalent CO2 de carbone dioxyde (CO2), méthane (CH4), protoxyde d’azote (N2O), hydrofluorocarbures (HFC), perfluorocarbures (PFC), trifluorure d’azote (NF3) et hexafluorure de soufre (SF6).
Les “émissions de portée 1” sont les émissions de GES générées par des sources contrôlées par l’entreprise qui émet les actifs sous-jacents.
Les émissions directes de GES de portée 1 sont principalement le résultat des types d’activités suivants entreprises par l’entreprise:
Production d’électricité, de chaleur ou de vapeur. Ces émissions résultent de la combustion de carburants dans sources fixes, par exemple, chaudières, fours, turbines
Traitement physique ou chimique.3 La plupart de ces émissions résultent de la fabrication ou traitement de produits chimiques et de matériaux, par exemple, fabrication de ciment, d’aluminium, d’acide adipique, d’ammoniac, et traitement des déchets
Transport de matériaux, de produits, de déchets et d’employés. Ces émissions résultent de la la combustion de carburants dans des sources de combustion mobiles détenues/contrôlées par l’entreprise (par exemple, camions, trains, bateaux, avions, bus et voitures)
Émissions fugitives. Ces émissions résultent de rejets intentionnels ou non intentionnels, p. les fuites d’équipement au niveau des joints, des joints, de la garniture et des joints; les émissions de méthane des mines de charbon et ventilation; émissions d’hydrofluorocarbures (HFC) lors de l’utilisation de la réfrigération et de la climatisation équipement; et les fuites de méthane liées au transport du gaz.
description_es¶
“Emisiones de gases de efecto invernadero” son emisiones en términos de toneladas de CO2 equivalente de dióxido de carbono (CO2), metano (CH4), óxido nitroso (N2O), hidrofluorocarbonos (HFC), perfluorocarbonos (PFC), trifluoruro de nitrógeno (NF3) y hexafluoruro de azufre (SF6).
“Emisiones de Alcance 1” son las emisiones de GEI generadas por fuentes que están controladas por la empresa que emite los activos subyacentes.
Las emisiones directas de GEI de Alcance 1 son principalmente el resultado de los siguientes tipos de actividades realizadas por la empresa:
Generación de electricidad, calor o vapor. Estas emisiones resultan de la combustión de combustibles en fuentes fijas, por ejemplo, calderas, hornos, turbinas
Procesamiento físico o químico.3 La mayoría de estas emisiones resultan de la fabricación o procesamiento de productos químicos y materiales, por ejemplo, fabricación de cemento, aluminio, ácido adípico, amoníaco, y procesamiento de residuos
Transporte de materiales, productos, residuos y empleados. Estas emisiones resultan de la combustión de combustibles en fuentes móviles de combustión propiedad/controladas por la empresa (por ejemplo, camiones, trenes, barcos, aviones, autobuses y automóviles)
Emisiones fugitivas. Estas emisiones resultan de liberaciones intencionales o no intencionales, por ejemplo, fugas de equipos en juntas, sellos, empaquetaduras y juntas; emisiones de metano de las minas de carbón y ventilación; emisiones de hidrofluorocarbonos (HFC) durante el uso de equipos de refrigeración y aire acondicionado; y fugas de metano del transporte de gas.
description_nl¶
“Broeikasgasemissies” zijn emissies in termen van ton CO2-equivalent van kooldioxide (CO2), methaan (CH4), lachgas (N2O), HCFK’s (HFC’s), perfluorocarbonen (PFC’s), stikstof trifluoride (NF3) en zwavelhexafluoride (SF6).
“Scope 1-emissies” zijn BKG-emissies die worden gegenereerd door bronnen die worden beheerst door het bedrijf dat de onderliggende activa uitgeeft.
Scope 1 directe BKG-emissies zijn voornamelijk het resultaat van de volgende soorten activiteiten die door het bedrijf worden ondernomen:
Opwekking van elektriciteit, warmte of stoom. Deze emissies zijn het gevolg van de verbranding van brandstoffen in vaste bronnen, bijvoorbeeld ketels, ovens, turbines
Fysieke of chemische verwerking.3 De meeste van deze emissies zijn het gevolg van de productie of verwerking van chemicaliën en materialen, bijvoorbeeld cement, aluminium, adipinezuur, ammoniakproductie en afvalverwerking
Vervoer van materialen, producten, afval en werknemers. Deze emissies zijn het gevolg van de verbranding van brandstoffen in mobiele verbrandingsbronnen die eigendom zijn van/worden beheerst door het bedrijf (bijvoorbeeld vrachtwagens, treinen, schepen, vliegtuigen, bussen en auto’s)
Vluchtige emissies. Deze emissies zijn het gevolg van opzettelijke of onopzettelijke lozingen, bijvoorbeeld lekken van apparatuur uit voegen, afdichtingen, pakkingen en pakkingen; methaanemissies uit kolenmijnen en ventilatie; HCFK-emissies tijdens het gebruik van koel- en airconditioningsapparatuur; en methaanlekkages uit gastransport.
description_it¶
“Emissioni di gas serra” sono emissioni in termini di tonnellate di CO2 equivalente di anidride carbonica (CO2), metano (CH4), protossido di azoto (N2O), idrofluorocarburi (HFC), perfluorocarburi (PFC), trifluoruro di azoto (NF3) ed esafluoruro di zolfo (SF6).
“Emissioni di Scope 1” sono emissioni di gas serra generate da fonti che sono controllate dall’azienda che emette le attività sottostanti.
Le emissioni dirette di gas serra di Scope 1 sono principalmente il risultato dei seguenti tipi di attività intraprese dall’azienda:
Generazione di elettricità, calore o vapore. Queste emissioni derivano dalla combustione di combustibili in fonti stazionarie, ad esempio caldaie, forni, turbine
Elaborazione fisica o chimica.3 La maggior parte di queste emissioni deriva dalla produzione o elaborazione di prodotti chimici e materiali, ad esempio cemento, alluminio, acido adipico, produzione di ammoniaca e trattamento dei rifiuti
Trasporto di materiali, prodotti, rifiuti e dipendenti. Queste emissioni derivano dalla combustione di combustibili in fonti mobili di combustione di proprietà/controllate dall’azienda (ad esempio camion, treni, navi, aerei, autobus e auto)
Emissioni fuggitive. Queste emissioni derivano da rilasci intenzionali o non intenzionali, ad esempio perdite di attrezzature da giunti, guarnizioni, imballaggi e guarnizioni; emissioni di metano dalle miniere di carbone e ventilazione; emissioni di idrofluorocarburi (HFC) durante l’uso di apparecchiature di refrigerazione e condizionamento dell’aria; e perdite di metano dal trasporto di gas.
description_ro¶
“Emisiile de gaze cu efect de seră” sunt emisii în termeni de tone de CO2 echivalent de dioxid de carbon (CO2), metan (CH4), oxid de azot (N2O), hidrofluorocarburi (HFC), perfluorocarburi (PFC), trifluorură de azot (NF3) și hexafluorură de sulf (SF6).
“Emisiile de Scop 1” sunt emisiile de GES generate de surse care sunt controlate de compania care emite activele subiacente.
Emisiile directe de GES de Scop 1 sunt în principal rezultatul următoarelor tipuri de activități întreprinse de companie:
Generarea de energie electrică, căldură sau abur. Aceste emisii rezultă din arderea combustibililor în surse staționare, de exemplu, cazane, cuptoare, turbine
Prelucrarea fizică sau chimică.3 Majoritatea acestor emisii rezultă din fabricarea sau prelucrarea produselor chimice și a materialelor, de exemplu, fabricarea de ciment, aluminiu, acid adipic, amoniac și prelucrarea deșeurilor
Transportul de materiale, produse, deșeuri și angajați. Aceste emisii rezultă din arderea combustibililor în surse mobile de combustie deținute/controlate de companie (de exemplu, camioane, trenuri, nave, avioane, autobuze și mașini)
Emisiile fugitive. Aceste emisii rezultă din eliberări intenționate sau neintenționate, de exemplu, scurgeri de echipamente din îmbinări, garnituri, ambalaje și garnituri; emisii de metan din minele de cărbune și ventilație; emisii de hidrofluorocarburi (HFC) în timpul utilizării echipamentelor de refrigerare și de climatizare; și scurgeri de metan din transportul de gaze.
description_pl¶
“Emisje gazów cieplarnianych” to emisje wyrażone w tonach ekwiwalentu CO2 dwutlenku węgla (CO2), metanu (CH4), podtlenku azotu (N2O), HFC (HFC), PFC (PFC), trójfluorku azotu (NF3) i sześciofluorku siarki (SF6).
“Emisje zakresu 1” to emisje GHG generowane przez źródła kontrolowane przez firmę, która emituje podstawowe aktywa.
Emisje bezpośrednie GHG zakresu 1 są przede wszystkim wynikiem następujących rodzajów działalności prowadzonych przez firmę:
Generowanie energii elektrycznej, ciepła lub pary. Emisje te wynikają ze spalania paliw w stacjonarnych źródłach, np. kotłach, piecach, turbinach
Przetwarzanie fizyczne lub chemiczne.3 Większość tych emisji wynika z produkcji lub przetwarzania chemikaliów i materiałów, np. cementu, aluminium, kwasu adypinowego, produkcji amoniaku i przetwarzania odpadów
Transport materiałów, produktów, odpadów i pracowników. Emisje te wynikają ze spalania paliw w mobilnych źródłach spalania będących własnością/kontrolowanych przez firmę (np. ciężarówki, pociągi, statki, samoloty, autobusy i samochody)
Emisje ulotne. Emisje te wynikają z celowych lub przypadkowych zrzutów, np. wycieków z urządzeń z połączeń, uszczelnień, uszczelek i uszczelek; emisji metanu z kopalń węgla i wentylacji; emisji HFC podczas użytkowania urządzeń chłodniczych i klimatyzacyjnych; i wycieków metanu z transportu gazu.
value_question_en¶
How many tonnes of “Scope 1” greenhouse gas carbon dioxide (C02 equivalent), did the company emit during the period?
value_question_fr¶
Combien de tonnes de gaz à effet de serre de Scope 1 l’entreprise a-t-elle émises pendant la période?
value_question_es¶
¿Cuántas toneladas de dióxido de carbono de gas de efecto invernadero de “Alcance 1” (CO2 equivalente) emitió la empresa durante el período?
value_question_nl¶
Hoeveel ton “Scope 1” broeikasgas kooldioxide (CO2-equivalent) heeft het bedrijf uitgestoten tijdens de periode?
value_question_it¶
Quante tonnellate di diossido di carbonio di gas serra di “Scope 1” (CO2 equivalente) ha emesso l’azienda durante il periodo?
value_question_ro¶
Câte tone de dioxid de carbon gaz cu efect de seră de “Scop 1” (CO2 echivalent) a emis compania în timpul perioadei?
value_question_pl¶
Ile ton dwutlenku węgla gazów cieplarnianych “Zakres 1” (CO2 ekwiwalent) wyemitowała firma w okresie?
summary_en¶
Scope 1 represents the greenhouse gas emission (GHG) emissions, usually expressed in terms of carbon dioxide equivalents (CO2e) that originate directly from sources that are owned or controlled by an organization or entity, typically associated with the combustion of fossil fuels or other chemical reactions.
summary_fr¶
Le Scope 1 représente les émissions de gaz à effet de serre (GES), généralement exprimées en équivalents de dioxyde de carbone (CO2e), provenant directement de sources appartenant à une organisation ou une entité, et qui sont généralement associées à la combustion de combustibles fossiles ou à d’autres réactions chimiques.
summary_es¶
El alcance 1 representa las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI), generalmente expresadas en términos de equivalentes de dióxido de carbono (CO2e) que se originan directamente de fuentes que son propiedad o están controladas por una organización o entidad, generalmente asociadas con la combustión de combustibles fósiles u otras reacciones químicas.
summary_nl¶
Scope 1 vertegenwoordigt de uitstoot van broeikasgassen (BKG), meestal uitgedrukt in termen van koolstofdioxide-equivalenten (CO2e) die rechtstreeks afkomstig zijn van bronnen die eigendom zijn of worden gecontroleerd door een organisatie of entiteit, meestal geassocieerd met de verbranding van fossiele brandstoffen of andere chemische reacties.
summary_it¶
Lo Scope 1 rappresenta le emissioni di gas serra (GES), generalmente espresse in termini di equivalenti di biossido di carbonio (CO2e) che originano direttamente da fonti di proprietà o controllate da un’organizzazione o entità, generalmente associate alla combustione di combustibili fossili o ad altre reazioni chimiche.
summary_ro¶
Scopul 1 reprezintă emisiile de gaze cu efect de seră (GES), de obicei exprimate în termeni de echivalenți de dioxid de carbon (CO2e) care provin direct din surse care sunt deținute sau controlate de o organizație sau entitate, de obicei asociate cu arderea combustibililor fosili sau alte reacții chimice.
summary_pl¶
Zakres 1 reprezintă emisiile de gaze cu efect de seră (GES), de obicei exprimate în termeni de echivalenți de dioxid de carbon (CO2e) care provin direct din surse care sunt deținute sau controlate de o organizație sau entitate, de obicei asociate cu arderea combustibililor fosili sau alte reacții chimice.
compute_en¶
compute_fr¶
compute_es¶
compute_nl¶
compute_it¶
compute_ro¶
compute_pl¶
examples_en¶
The company operates a manufacturing facility and uses natural gas as a fuel source for its industrial processes and heating. The combustion of natural gas produces 25600 t CO2eq this year, ie, scope 1 includes these 25600 t CO2eq because they originate directly from the company’s operations, as the company owns and controls the natural gas combustion process.
examples_fr¶
L’entreprise X exploite une usine de production et utilise le gaz naturel comme source de combustible pour ses processus industriels et le chauffage. La combustion du gaz naturel produit du dioxyde de carbone, soit 25600 tonnes de CO2e cette année. Cela correspond au scope 1 car ces 25600 tonnes de CO2e proviennent directement des opérations de l’entreprise, celle-ci possédant et contrôlant le processus de combustion du gaz naturel.
examples_es¶
La empresa opera una planta de fabricación y utiliza gas natural como fuente de combustible para sus procesos industriales y de calefacción. La combustión de gas natural produce 25.600 t de CO2eq este año, es decir, el alcance 1 incluye estas 25.600 t de CO2eq porque se originan directamente en las operaciones de la empresa, ya que la empresa posee y controla el proceso de combustión de gas natural.
examples_nl¶
Het bedrijf exploiteert een productiefaciliteit en gebruikt aardgas als brandstofbron voor zijn industriële processen en verwarming. De verbranding van aardgas produceert 25600 t CO2eq dit jaar, d.w.z. scope 1 omvat deze 25600 t CO2eq omdat ze rechtstreeks afkomstig zijn van de bedrijfsactiviteiten, aangezien het bedrijf het proces van aardgasverbranding bezit en controleert.
examples_it¶
L’azienda gestisce un impianto di produzione e utilizza il gas naturale come fonte di combustibile per i suoi processi industriali e di riscaldamento. La combustione del gas naturale produce 25600 t di CO2eq quest’anno, cioè lo scope 1 include queste 25600 t di CO2eq perché originano direttamente dalle operazioni dell’azienda, poiché l’azienda possiede e controlla il processo di combustione del gas naturale.
examples_ro¶
Compania operează o unitate de producție și folosește gazul natural ca sursă de combustibil pentru procesele sale industriale și de încălzire. Combustia gazului natural produce 25600 t CO2eq anul acesta, adică scopul 1 include aceste 25600 t CO2eq deoarece provin direct din operațiunile companiei, deoarece compania deține și controlează procesul de ardere a gazului natural.
examples_pl¶
Firma prowadzi zakład produkcyjny i używa gazu ziemnego jako źródła paliwa do swoich procesów przemysłowych i ogrzewania. Spalanie gazu ziemnego wytwarza 25600 t CO2eq w tym roku, to znaczy, zakres 1 obejmuje te 25600 t CO2eq, ponieważ pochodzą one bezpośrednio z działalności firmy, ponieważ firma posiada i kontroluje proces spalania gazu ziemnego.
support_docs_en¶
Full Greenhouse gas emissions report. FINGREEN AI provides its own GHG Scope 1/2/3 emissions calculation feature if you don’t already have your own.
support_docs_fr¶
Rapport complet sur les émissions de gaz à effet de serre. FINGREEN AI propose sa propre fonction de calcul des émissions GES Scope 1/2/3 si vous n’en avez pas déjà une.
support_docs_es¶
Informe completo de emisiones de gases de efecto invernadero. FINGREEN AI proporciona su propia función de cálculo de emisiones de GEI de alcance 1/2/3 si aún no tiene la suya.
support_docs_nl¶
Volledig rapport over broeikasgasemissies. FINGREEN AI biedt zijn eigen berekening van de emissies van broeikasgassen Scope 1/2/3 als u er nog geen heeft.
support_docs_it¶
Rapporto completo sulle emissioni di gas serra. FINGREEN AI fornisce la propria funzione di calcolo delle emissioni di gas serra Scope 1/2/3 se non ne hai già una.
support_docs_ro¶
Raport complet privind emisiile de gaze cu efect de seră. FINGREEN AI oferă propria sa funcție de calcul a emisiilor de GES de Scop 1/2/3 dacă nu aveți deja una.
support_docs_pl¶
Pełny raport o emisjach gazów cieplarnianych. FINGREEN AI oferuje własną funkcję obliczania emisji gazów cieplarnianych zakresu 1/2/3, jeśli jeszcze nie masz własnej.
sources¶
Greenhouse gas emissions
EU regulation 2018/842, Article 3. Definitions. (1).
Scope 1 Greenhouse gas emissions
EU regulation 2016/1011. Annex III. (1) (e) (i).
GHG Protocol. Page 27
index¶
16
collection_templates¶
sfdr_v1,vsme_v1,sme_pai_v1
publish¶
true