Number of days lost to injuries, accidents, fatalities or illness

name

days_lost_count

title_en

Number of days lost to injuries, accidents, fatalities or illness

title_fr

Nombre de jours perdus en raison de blessures, d’accidents, de décès ou de maladies

title_es

Número de días perdidos por lesiones, accidentes, fatalidades o enfermedades

title_nl

Aantal dagen verloren door letsel, ongevallen, sterfgevallen of ziekte

title_it

Numero di giorni persi per lesioni, incidenti, morti o malattie

title_ro

Numărul de zile pierdute din cauza leziunilor, accidentelor, deceselor sau bolilor

title_pl

Liczba dni utraconych z powodu obrażeń, wypadków, zgonów lub chorób

item_type

metric

data_type

positive_integer

default_value

0

enums

unit

Workdays

category_1

social

category_2

health_safety

description_en

Estimates of lost working days are expressed as full-time equivalent (FTE) working days to take account of variation in the daily hours worked (for example, part-timers who may work a shorter day or people who work particularly long hours). FTE is a unit of measurement used to figure out the number of full-time hours worked by all employees in a business.

Regulatory Definition

According to the (EU) 2022/1288 of 6 April 2022, the metric is defined as “Number of workdays lost to injuries, accidents, fatalities or illness of investee companies expressed as a weighted average”.

description_fr

Les estimations des jours de travail perdus sont exprimées en jours de travail équivalents temps plein (ETP) pour tenir compte des variations des heures travaillées quotidiennement (par exemple, les travailleurs à temps partiel qui peuvent travailler une journée plus courte ou les personnes qui travaillent des horaires particulièrement longs). L’ETP est une unité de mesure utilisée pour déterminer le nombre d’heures à temps plein travaillées par tous les employés d’une entreprise.

Définition réglementaire

Selon le (UE) 2022/1288 du 6 avril 2022, la mesure est définie comme le “Nombre de jours de travail perdus en raison de blessures, d’accidents, de décès ou de maladies des entreprises dans lesquelles nous investissons, exprimé sous forme de moyenne pondérée”.

description_es

Las estimaciones de los días laborables perdidos se expresan en días laborables equivalentes a tiempo completo (ETP) para tener en cuenta la variación en las horas trabajadas diariamente (por ejemplo, los trabajadores a tiempo parcial que pueden trabajar un día más corto o las personas que trabajan horas especialmente largas). ETP es una unidad de medida utilizada para calcular el número de horas trabajadas a tiempo completo por todos los empleados de una empresa.

Definición Reglamentaria

Según el (UE) 2022/1288 del 6 de abril de 2022, la métrica se define como “Número de días laborables perdidos por lesiones, accidentes, fatalidades o enfermedades de las empresas en las que invertimos, expresado como un promedio ponderado”.

description_nl

Schattingen van verloren werkdagen worden uitgedrukt als voltijdse equivalenten (FTE) werkdagen om rekening te houden met variatie in de dagelijkse gewerkte uren (bijvoorbeeld deeltijders die een kortere dag werken of mensen die bijzonder lange uren werken). FTE is een meeteenheid die wordt gebruikt om het aantal voltijdsuren te berekenen dat door alle werknemers in een bedrijf wordt gewerkt.

Regulerende definitie

Volgens de (EU) 2022/1288 van 6 april 2022 wordt de metriek gedefinieerd als “Aantal werkdagen verloren door letsel, ongevallen, sterfgevallen of ziekte van de bedrijven waarin we investeren, uitgedrukt als een gewogen gemiddelde”.

description_it

Le stime dei giorni lavorativi persi sono espressi come giorni lavorativi equivalenti a tempo pieno (FTE) per tenere conto della variazione nelle ore lavorate giornalmente (ad esempio, i lavoratori part-time che possono lavorare una giornata più corta o le persone che lavorano ore particolarmente lunghe). FTE è un’unità di misura utilizzata per calcolare il numero di ore lavorate a tempo pieno da tutti i dipendenti di un’azienda.

Definizione regolamentare

Secondo il (UE) 2022/1288 del 6 aprile 2022, la metrica è definita come “Numero di giorni lavorativi persi per lesioni, incidenti, morti o malattie delle aziende in cui investiamo, espresso come media ponderata”.

description_ro

Estimările zilelor de lucru pierdute sunt exprimate ca zile echivalente de lucru cu normă întreagă (FTE) pentru a ține cont de variația în orele lucrate zilnic (de exemplu, angajații cu normă parțială care pot lucra o zi mai scurtă sau persoanele care lucrează ore deosebit de lungi). FTE este o unitate de măsură utilizată pentru a calcula numărul de ore lucrate cu normă întreagă de toți angajații unei afaceri.

Definiție Reglementară

Conform (UE) 2022/1288 din 6 aprilie 2022, metrica este definită ca “Numărul de zile lucrătoare pierdute din cauza leziunilor, accidentelor, deceselor sau bolilor din companiile în care investim, exprimat ca medie ponderată”.

description_pl

Szacunki utraconych dni roboczych są wyrażane jako dni robocze równoważne pełnego etatu (FTE), aby uwzględnić zmienność w dziennej liczbie godzin pracy (na przykład pracownicy na część etatu, którzy mogą pracować krótszy dzień lub osoby, które pracują szczególnie długo). FTE to jednostka miary używana do obliczenia liczby godzin pracy w pełnym wymiarze czasu pracy przez wszystkich pracowników w firmie.

Definicja Regulacyjna

Zgodnie z (UE) 2022/1288 z 6 kwietnia 2022 r., metryka jest definiowana jako “Liczba dni roboczych utraconych z powodu obrażeń, wypadków, zgonów lub chorób w firmach, w które inwestujemy, wyrażona jako średnia ważona”.

value_question_en

How many total equivalent workdays were lost to work-related injuries, accidents, fatalities or illness, during the period?

value_question_fr

Combien de journées de travail équivalentes au total ont été perdues à cause de blessures, d’accidents, de décès ou de maladies liés au travail, au cours de la période ?

value_question_es

¿Cuántos días de trabajo equivalentes totales se perdieron debido a lesiones, accidentes, muertes o enfermedades relacionadas con el trabajo durante el período?

value_question_nl

Hoeveel totale equivalenten van werkdagen gingen verloren door werkgerelateerde letsels, ongevallen, sterfgevallen of ziekte, gedurende de periode?

value_question_it

Quanti giorni lavorativi equivalenti totali sono stati persi a causa di lesioni, incidenti, morti o malattie correlate al lavoro, durante il periodo?

value_question_ro

Câte zile de lucru echivalente au fost pierdute din cauza leziunilor, accidentelor, deceselor sau bolilor legate de muncă, pe parcursul perioadei?

value_question_pl

Ile całkowitych równoważników dni roboczych zostało utraconych z powodu obrażeń, wypadków, zgonów lub chorób związanych z pracą, w okresie?

summary_en

Lost days refer to the total number of work days that are lost (usually scheduled days) as a result of a worker’s injury or illness.

summary_fr

Les jours perdus font référence au nombre total de jours de travail perdus (généralement des jours programmés) en raison d’une blessure ou d’une maladie d’un travailleur.

summary_es

Los días perdidos se refieren al número total de días laborables que se pierden (generalmente días programados) como resultado de una lesión o enfermedad de un trabajador.

summary_nl

Verloren dagen verwijzen naar het totale aantal werkdagen dat verloren gaat (meestal geplande dagen) als gevolg van een blessure of ziekte van een werknemer.

summary_it

I giorni persi si riferiscono al numero totale di giorni lavorativi persi (generalmente giorni programmati) a seguito di un’infortunio o di una malattia di un lavoratore.

summary_ro

Zilele pierdute se referă la numărul total de zile lucrătoare pierdute (de obicei zile programate) ca urmare a unei leziuni sau bolii unui lucrător.

summary_pl

Utracone dni odnoszą się do całkowitej liczby dni roboczych, które są tracone (zwykle zaplanowane dni) w wyniku obrażeń lub choroby pracownika.

compute_en

compute_fr

compute_es

compute_nl

compute_it

compute_ro

compute_pl

examples_en

Days lost due to cases of occupational injury with temporary incapacity for work. Examples of such cases include falling from a height, manual mishandling of work-related machinery and faulty equipment usage.

examples_fr

Jours perdus en raison de cas d’accident du travail avec incapacité temporaire de travail. De exemples de tels cas incluent les chutes de hauteur, la mauvaise manipulation manuelle des machines liées au travail et l’utilisation défectueuse des équipements.

examples_es

Días perdidos debido a casos de lesiones laborales con incapacidad temporal para trabajar. Ejemplos de tales casos incluyen caídas desde una altura, manipulación manual de maquinaria relacionada co el trabajo y uso defectuoso de equipos.

examples_nl

Dagen verloren als gevolg van gevallen van arbeidsongevallen met tijdelijke arbeidsongeschiktheid. Voorbeelden van dergelijke gevallen zijn vallen van een hoogte, hand matige mishandeling van machines die verband houden met het werk en foutief gebruik van apparatuur.

examples_it

Giorni persi a causa di casi di infortunio sul lavoro con temporanea incapacità lavorativa. Esempi di tali casi includono cadute da un’altezza, maneggiamento manuale di macchinari legati al lavoro e uso difettoso di attrezzature.

examples_ro

Zile pierdute din cauza cazurilor de accidente de muncă cu incapacitate temporară de muncă. Exemple de astfel de cazuri includ căderi de la înălțime, manipularea manuală a mașinilor legate de muncă și utilizarea defectuoasă a echipamentelor.

examples_pl

Dni utracone z powodu przypadków urazów zawodowych z czasową niezdolnością do pracy. Przykłady takich przypadków obejmują upadki z wysokości, ręczne niewłaściwe obchodzenie się z maszynami związanymi z pracą i wadliwe użycie sprzętu.

support_docs_en

  • Lost Time Injury KPI

  • Lost Time Injury Frequency Rate (LTIFR) KPI

support_docs_fr

  • KPI des accidents avec arrêt de travail

  • KPI du taux de fréquence des accidents avec arrêt de travail (LTIFR)

support_docs_es

  • KPI de lesiones con tiempo perdido

  • KPI de la tasa de frecuencia de lesiones con tiempo perdido (LTIFR)

support_docs_nl

  • KPI voor verloren werktijd door letsel

  • KPI voor de frequentie van verloren werktijd door letsel (LTIFR)

support_docs_it

  • KPI delle lesioni con tempo perso

  • KPI del tasso di frequenza delle lesioni con tempo perso (LTIFR)

support_docs_ro

  • KPI pentru leziuni cu timp pierdut

  • KPI pentru rata de frecvență a leziunilor cu timp pierdut (LTIFR)

support_docs_pl

  • KPI strat z powodu urazów

  • KPI wskaźnika częstotliwości strat z powodu urazów (LTIFR)

sources

index

81

collection_templates

sfdr_v1

publish

true