Cases of severe human rights issues and incidents¶
name¶
human_rights_issues_count
title_en¶
Cases of severe human rights issues and incidents
title_fr¶
Cas de graves problèmes et incidents relatifs aux droits de l’homme
title_es¶
Casos de problemas e incidentes graves de derechos humanos
title_de¶
Fälle schwerwiegender Menschenrechtsprobleme und -vorfälle
title_nl¶
Gevallen van ernstige mensenrechtenschendingen en incidenten
title_it¶
Casi di gravi problemi e incidenti relativi ai diritti umani
title_pl¶
Przypadki poważnych problemów i incydentów związanych z prawami człowieka
item_type¶
metric
data_type¶
positive_integer
default_value¶
0
enums¶
unit¶
Cases
category_1¶
social
category_2¶
human_rights
description_en¶
The organization should disclose the number of severe human rights issues and incidents connected to the undertaking workforce in the reporting period. Violations of the UN Global Compact Principles and OECD Guidelines for multinational enterprises define an internationally accepted standard to identify those cases.
Regulatory Definition
Number of cases of severe human rights issues and incidents connected to investee companies on a weighted average basis.
description_fr¶
L’organisation doit divulguer le nombre de problèmes et d’incidents graves en matière de droits de l’homme liés au personnel de l’entreprise au cours de la période de référence. Les violations des principes du Pacte mondial des Nations Unies et des lignes directrices de l’OCDE à l’intention des entreprises multinationales définissent une norme internationalement acceptée pour identifier ces cas.
Définition réglementaire
Nombre de cas de problèmes et d’incidents graves en matière de droits de l’homme liés aux entreprises dans lesquelles nous investissons, sur une base moyenne pondérée.
description_es¶
La organización debe revelar el número de problemas e incidentes graves de derechos humanos relacionados con la fuerza laboral de la empresa en el período del informe. Las violaciones de los Principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas y las Directrices de la OCDE para empresas multinacionales definen un estándar aceptado internacionalmente para identificar esos casos.
Definición regulatoria
Número de casos de incidentes y problemas graves de derechos humanos relacionados con empresas participadas en promedio ponderado.
description_nl¶
De organisatie moet het aantal ernstige mensenrechtenkwesties en -incidenten die verband houden met het personeel van de onderneming in de verslagperiode openbaar maken. Schendingen van de UN Global Compact Principles en de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen definiëren een internationaal aanvaarde norm om deze gevallen te identificeren.
Regulerende definitie
Aantal gevallen van ernstige mensenrechtenkwesties en incidenten die verband houden met bedrijven waarin wordt geïnvesteerd, op gewogen gemiddelde basis.
description_it¶
L’organizzazione dovrebbe rendere pubblico il numero di gravi problemi e incidenti relativi ai diritti umani connessi alla forza lavoro dell’impresa nel periodo di riferimento. Le violazioni dei principi del Global Compact delle Nazioni Unite e delle linee guida dell’OCSE per le imprese multinazionali definiscono uno standard accettato a livello internazionale per identificare tali casi.
Definizione normativa
Numero di casi di gravi problemi e incidenti legati ai diritti umani connessi alle società partecipate su base media ponderata.
description_ro¶
Organizația ar trebui să dezvăluie numărul de probleme și incidente grave legate de drepturile omului conectate la forța de muncă a întreprinderii în perioada de raportare. Violențiile împotriva Principiilor Pactului Global al ONU și a Ghidurilor OCDE pentru întreprinderile multinaționale definesc un standard acceptat la nivel internațional pentru identificarea acelor cazuri.
Definiție reglementară
Numărul de cazuri de probleme și incidente grave legate de drepturile omului conectate la întreprinderile în care investim, pe o bază medie ponderată.
description_pl¶
Organizacja powinna ujawnić liczbę poważnych problemów i incydentów związanych z pracownikami przedsiębiorstwa w okresie sprawozdawczym. Naruszenia zasad Globalnego Paktu ONZ i wytycznych OECD dla przedsiębiorstw międzynarodowych definiują międzynarodowo akceptowany standard identyfikacji tych przypadków.
Definicja regulacyjna
Liczba przypadków poważnych problemów i incydentów związanych z przedsiębiorstwami, w które inwestujemy, na podstawie średniej ważonej.
value_question_en¶
How many cases of severe human rights issues and incidents was the company involved in, during the period?
value_question_fr¶
Dans combien de cas de problèmes et d’incidents graves liés aux droits de l’homme l’entreprise a-t-elle été impliquée au cours de la période?
value_question_es¶
¿En cuántos casos de problemas e incidentes graves de derechos humanos estuvo involucrada la empresa durante el período?
value_question_nl¶
In hoeveel gevallen van ernstige mensenrechtenkwesties en -incidenten was de onderneming betrokken in de verslagperiode?
value_question_it¶
In quanti casi di gravi problemi e incidenti relativi ai diritti umani è stata coinvolta l’azienda, durante il periodo?
value_question_ro¶
În câte cazuri de probleme și incidente grave legate de drepturile omului a fost implicată compania, pe parcursul perioadei?
value_question_pl¶
W ilu przypadkach poważnych problemów i incydentów związanych z prawami człowieka uczestniczyła firma w okresie?
summary_en¶
Identified cases of severe human rights issues and incidents include forced labour, child labour and human trafficking cases.
summary_fr¶
Les cas identifiés de problèmes et d’incidents graves en matière de droits de l’homme comprennent des cas de travail forcé, de travail des enfants et de traite des êtres humains.
summary_es¶
Los casos identificados de problemas e incidentes graves de derechos humanos incluyen casos de trabajo forzoso, trabajo infantil y trata de personas.
summary_nl¶
Geïdentificeerde gevallen van ernstige mensenrechtenkwesties en -incidenten omvatten gevallen van gedwongen arbe id, kinder arbeid en mensenhandel.
summary_it¶
I casi identificati di gravi problemi e incidenti relativi ai diritti umani includono casi di lavoro forzato, lavoro minorile e tratta di esseri umani.
summary_ro¶
Cazurile identificate de probleme și incidente grave legate de drepturile omului includ cazuri de muncă forț ată, muncă a copiilor și trafic de persoane.
summary_pl¶
Zidentyfikowane przypadki poważnych problemów i incydentów związanych z prawami człowieka obejmują przypadki pracy przym usowej, pracy dzieci i handlu ludźmi.
compute_en¶
compute_fr¶
compute_es¶
compute_nl¶
compute_it¶
compute_ro¶
compute_pl¶
examples_en¶
Incidents of discrimination on the grounds of gender, racial or ethnic origin, nationality, religion or belief, disability, age, sexual orientation, or other relevant forms of discrimination involving internal and/or external stakeholders across operations.
examples_fr¶
Incidents de discrimination fondée sur le sexe, la race ou l’origine ethnique, la nationalité, la religion ou les convictions, le handicap, l’âge, l’orientation sexuelle ou toute autre forme pertinente de discrimination impliquant des parties prenantes internes et/ou externes dans l’ensemble des opérations.
examples_es¶
Incidentes de discriminación por motivos de género, origen racial o étnico, nacionalidad, religión o creencias, discapacidad, edad, orientación sexual u otras formas relevantes de discriminación que involucren a partes interesadas internas y/o externas en todas las operaciones.
examples_nl¶
Incidenten van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, nationaliteit, religie of overtuiging, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid of andere relevante vormen van discriminatie die interne en/of externe belanghebbenden betreffen in alle activiteiten.
examples_it¶
Incidenti di discriminazione per motivi di genere, razza o origine etnica, nazionalità, religione o credo, disabilità, età, orientamento sessuale o altre forme di discriminazione rilevanti che coinvolgono stakeholder interni e/o esterni in tutte le operazioni.
examples_ro¶
Incidente de discriminare pe motive de gen, rasă sau origine etnică, naționalitate, religie sau credință, dizabilitate, vârstă, orientare sexuală sau alte forme relevante de discriminare care implică părți interesate interne și/sau externe în toate operațiunile.
examples_pl¶
Incydenty dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, narodowość, religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną lub inne istotne formy dyskryminacji dotyczące interesariuszy wewnętrznych i/lub zewnętrznych we wszystkich operacjach.
support_docs_en¶
External audit report
Sustainability statements covering relevant indicators such as GRI 2-27
The organisation can use information about fines that have been reported in its audited consolidated financial statements or the financial information filed on public record
support_docs_fr¶
Rapport d’audit externe
Déclarations de durabilité couvrant des indicateurs pertinents tels que GRI 2-27
L’organisation peut utiliser les informations sur les amendes qui ont été déclarées dans ses états financiers consolidés audités ou les informations financières déposées dans les archives publiques.
support_docs_es¶
Informe de auditoría externa
Declaraciones de sostenibilidad que cubren indicadores relevantes como GRI 2-27
La organización puede utilizar información sobre multas que han sido reportadas en sus estados financieros consolidados auditados o la información financiera archivada en registros públicos
support_docs_nl¶
Extern auditrapport
Duurzaamheidsverklaringen die relevante indicatoren bestrijken, zoals GRI 2-27
De organisatie kan informatie over boetes gebruiken die zijn gerapporteerd in haar geauditeerde geconsolideerde financiële overzichten of de financiële informatie die is gedeponeerd in openbare registers
support_docs_it¶
Relazione di audit esterna
Dichiarazioni di sostenibilità che coprono indicatori rilevanti come GRI 2-27
L’organizzazione può utilizzare informazioni su multe che sono state riportate nei suoi conti finanziari consolidati auditati o le informazioni finanziarie depositate nei registri pubblici
support_docs_ro¶
Raport de audit extern
Declarații de sustenabilitate care acoperă indicatori relevanți, cum ar fi GRI 2-27
Organizația poate folosi informații despre amenzi care au fost raportate în situațiile sale financiare consolidate auditate sau informațiile financiare depuse în registrul public
support_docs_pl¶
Raport z audytu zewnętrznego
Oświadczenia dotyczące zrównoważonego rozwoju, obejmujące odpowiednie wskaźniki, takie jak GRI 2-27
Organizacja może korzystać z informacji o karach, które zostały zgłoszone w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych poddanych audytowi lub informacji finansowych złożonych w rejestrze publicznym
sources¶
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1288 of 6 April 2022 supplementing Regulation (EU) 2019/2088 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards specifying the details of the content and presentation of the information in relation to the principle of do no significant harm . ANNEX I (Table 3, Additional indicators for social and employee, respect for human rights, anti-corruption and anti-bribery matters, Human Rights, Indicator 14)
index¶
87
collection_templates¶
sfdr_v1
publish¶
true