Anti-harassment policy¶
name¶
harassment_policy_bool
title_en¶
Anti-harassment policy
title_fr¶
Politique anti-harcèlement
title_es¶
Política contra el acoso
title_nl¶
Anti-pestbeleid
title_it¶
Politica anti-molestie
title_ro¶
Politica anti-hărțuire
title_pl¶
Polityka antyprzemocowa
item_type¶
metric
data_type¶
boolean
enums¶
unit¶
category_1¶
social
category_2¶
employee_matters
description_en¶
The anti-harassment policy guidelines should be aligned with international standards and regardless of size, all organizations need to prioritize to discourage and resolve demoralizing workplace situations with an effective policy.
Regulatory Definition
In EU Directive 2002/73/EC, harassment is defined as a situation ‘where an unwanted conduct related to the sex of a person occurs with the purpose or effect of violating the dignity of a person, and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment’.
description_fr¶
Les lignes directrices de la politique anti-harcèlement doivent être alignées sur les normes internationales et, quelle que soit leur taille, toutes les organisations doivent donner la priorité à décourager et à résoudre les situations démoralisantes sur le lieu de travail grâce à une politique efficace.
Définition réglementaire
Dans la directive européenne 2002/73/CE, le harcèlement est défini comme une situation “dans laquelle un comportement non désiré lié au sexe d’une personne se produit dans le but ou pour effet de porter atteinte à la dignité d’une personne et de créer un climat d’intimidation, d’hostilité et de dégradant, humiliant ou offensant”.
description_es¶
Las directrices de la política contra el acoso deben estar alineadas con los estándares internacionales e, independientemente de su tamaño, todas las organizaciones deben priorizar para desalentar y resolver situaciones desmoralizantes en el lugar de trabajo con una política eficaz.
Definición regulatoria
En la Directiva de la UE 2002/73/CE, el acoso se define como una situación “en la que se produce una conducta no deseada relacionada con el sexo de una persona con el propósito o efecto de violar la dignidad de una persona y crear un ambiente intimidante, hostil y degradante”. “Entorno humillante u ofensivo”.
description_nl¶
De beleidsrichtlijnen tegen intimidatie moeten worden afgestemd op internationale normen en ongeacht hun omvang moeten alle organisaties prioriteit geven aan het ontmoedigen en oplossen van demoraliserende situaties op de werkplek met een effectief beleid.
Regulerende definitie
In EU-richtlijn 2002/73/EG wordt intimidatie gedefinieerd als een situatie ‘waarin ongewenst gedrag dat verband houdt met het geslacht van een persoon plaatsvindt met als doel of gevolg de waardigheid van een persoon te schenden en een intimiderende, vijandige, vernederende situatie te creëren. , vernederende of aanstootgevende omgeving’.
description_it¶
Le linee guida politiche anti-molestie dovrebbero essere allineate agli standard internazionali e, indipendentemente dalle dimensioni, tutte le organizzazioni devono dare la priorità a scoraggiare e risolvere situazioni demoralizzanti sul posto di lavoro con una politica efficace.
Definizione normativa
Nella Direttiva UE 2002/73/CE, la molestia è definita come una situazione “in cui un comportamento indesiderato legato al sesso di una persona avviene con lo scopo o l’effetto di violare la dignità di una persona e di creare un clima intimidatorio, ostile, degradante”. , ambiente umiliante o offensivo».
description_ro¶
Liniile directoare ale politicii anti-hărțuire ar trebui să fie aliniate cu standardele internaționale și, indiferent de dimensiune, toate organizațiile trebuie să acorde prioritate descurajării și rezolvării situațiilor demoralizante la locul de muncă cu o politică eficientă.
Definiție reglementară
În Directiva UE 2002/73/CE, hărțuirea este definită ca o situație „în care un comportament nedorit legat de sexul unei persoane apare cu scopul sau efectul de a încălca demnitatea unei persoane și de a crea un mediu intimidant, ostil, degradant, umilitor sau ofensiv”.
description_pl¶
Wytyczne polityki antyprzemocowej powinny być zgodne ze standardami międzynarodowymi i niezależnie od rozmiaru wszystkie organizacje powinny priorytet traktować zniechęcanie i rozwiązywanie demoralizujących sytuacji w miejscu pracy za pomocą skutecznej polityki.
Definicja regulacyjna
W dyrektywie UE 2002/73/WE, mobbing jest definiowany jako sytuacja „w której niepożądane zachowanie związane z płcią osoby występuje z zamiarem lub skutkiem naruszenia godności osoby i tworzenia zastraszającego, wrogo nastawionego, upokarzającego, poniżającego lub obraźliwego środowiska”.
value_question_en¶
Did the company have a written anti-harassment policy covering all of its employees in the workplace, during the period ?
value_question_fr¶
L’entreprise avait-elle une politique écrite anti-harcèlement couvrant tous ses employés sur le lieu de travail, pendant la période ?
value_question_es¶
¿La empresa tenía una política escrita contra el acoso que cubriera a todos sus empleados en el lugar de trabajo, durante el período?
value_question_nl¶
Heeft de onderneming een schriftelijk anti-pestbeleid voor al haar werknemers op de werkplek gehad gedurende de periode?
value_question_it¶
L’azienda aveva una politica scritta anti-molestie che copriva tutti i suoi dipendenti sul posto di lavoro, durante il periodo?
value_question_ro¶
A avut compania o politică scrisă împotriva hărțuirii care acoperea toți angajații săi la locul de muncă, pe parcursul perioadei?
value_question_pl¶
Czy firma miała pisemną politykę antyprzemocową obejmującą wszystkich swoich pracowników w miejscu pracy, w okresie?
summary_en¶
Anti-harassment policies should describe the types of behavior that are discriminatory or harassing, and send the message that these issues are taken seriously.
summary_fr¶
Les politiques anti-harcèlement doivent décrire les types de comportements discriminatoires ou harcelants et envoyer le message que ces problèmes sont pris au sérieux.
summary_es¶
Las políticas contra el acoso deben describir los tipos de comportamientos discriminatorios o de acoso y enviar el mensaje de que estos problemas se toman en serio.
summary_nl¶
Anti-pestbeleid moet de soorten gedrag beschrijven die discriminerend of intimiderend zijn en de boodschap sturen dat deze kwesties serieus worden genomen.
summary_it¶
Le politiche anti-molestie dovrebbero descrivere i tipi di comportamento che sono discriminatori o molesti e inviare il messaggio che questi problemi sono presi sul serio.
summary_ro¶
Politica anti-hărțuire ar trebui să descrie tipurile de comportament care sunt discriminatorii sau hărțuitori și să transmită mesajul că aceste probleme sunt luate în serios.
summary_pl¶
Polityka antyprzemocowa powinna opisywać rodzaje zachowań dyskryminujących lub nękających i przekazywać informację, że te kwestie są traktowane poważnie.
compute_en¶
compute_fr¶
compute_es¶
compute_nl¶
compute_it¶
compute_ro¶
compute_pl¶
examples_en¶
An anti-harassment policy includes a clear definition of harassment, procedures for the investigation and reporting of incidents.
examples_fr¶
Une politique anti-harcèlement comprend une définition claire du harcèlement, des procédures d’enquête et de signalement des incidents.
examples_es¶
Una política contra el acoso incluye una definición clara del acoso, procedimientos para la investigación y el informe de incidentes.
examples_nl¶
Een anti-pestbeleid omvat een duidelijke definitie van pesten en procedures voor het onderzoek en de rapportage van incidenten.
examples_it¶
Una politica anti-molestie include una chiara definizione di molestie, procedure per l’indagine e la segnalazione degli incidenti.
examples_ro¶
O politică anti-hărțuire include o definiție clară a hărțuirii, proceduri pentru investigarea și raportarea incidentelor.
examples_pl¶
Polityka antyprzemocowa obejmuje jasne określenie przemocy, procedury dotyczące dochodzenia i zgłaszania incydentów.
support_docs_en¶
Code of Conduct
Women’s Empowerment Principles
support_docs_fr¶
Code de conduite
Principes d’autonomisation des femmes
support_docs_es¶
Código de conducta
Principios de empoderamiento de las mujeres
support_docs_nl¶
Gedragscode
Beginselen voor de empowerment van vrouwen
support_docs_it¶
Codice di condotta
Principi di empowerment delle donne
support_docs_ro¶
Cod de conduită
Principiile pentru împuternicirea femeilor
support_docs_pl¶
Kodeks postępowania
Zasady autonomizacji kobiet
sources¶
index¶
66
collection_templates¶
publish¶
true