Anti-harassment policy

name

harassment_policy_bool

title_en

Anti-harassment policy

title_fr

Politique anti-harcèlement

title_es

Política contra el acoso

title_nl

Anti-pestbeleid

title_it

Politica anti-molestie

title_ro

Politica anti-hărțuire

title_pl

Polityka antyprzemocowa

item_type

metric

data_type

boolean

enums

unit

category_1

social

category_2

employee_matters

description_en

The anti-harassment policy guidelines should be aligned with international standards and regardless of size, all organizations need to prioritize to discourage and resolve demoralizing workplace situations with an effective policy.

Regulatory Definition

In EU Directive 2002/73/EC, harassment is defined as a situation ‘where an unwanted conduct related to the sex of a person occurs with the purpose or effect of violating the dignity of a person, and of creating an intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment’.

description_fr

Les lignes directrices de la politique anti-harcèlement doivent être alignées sur les normes internationales et, quelle que soit leur taille, toutes les organisations doivent donner la priorité à décourager et à résoudre les situations démoralisantes sur le lieu de travail grâce à une politique efficace.

Définition réglementaire

Dans la directive européenne 2002/73/CE, le harcèlement est défini comme une situation “dans laquelle un comportement non désiré lié au sexe d’une personne se produit dans le but ou pour effet de porter atteinte à la dignité d’une personne et de créer un climat d’intimidation, d’hostilité et de dégradant, humiliant ou offensant”.

description_es

Las directrices de la política contra el acoso deben estar alineadas con los estándares internacionales e, independientemente de su tamaño, todas las organizaciones deben priorizar para desalentar y resolver situaciones desmoralizantes en el lugar de trabajo con una política eficaz.

Definición regulatoria

En la Directiva de la UE 2002/73/CE, el acoso se define como una situación “en la que se produce una conducta no deseada relacionada con el sexo de una persona con el propósito o efecto de violar la dignidad de una persona y crear un ambiente intimidante, hostil y degradante”. “Entorno humillante u ofensivo”.

description_nl

De beleidsrichtlijnen tegen intimidatie moeten worden afgestemd op internationale normen en ongeacht hun omvang moeten alle organisaties prioriteit geven aan het ontmoedigen en oplossen van demoraliserende situaties op de werkplek met een effectief beleid.

Regulerende definitie

In EU-richtlijn 2002/73/EG wordt intimidatie gedefinieerd als een situatie ‘waarin ongewenst gedrag dat verband houdt met het geslacht van een persoon plaatsvindt met als doel of gevolg de waardigheid van een persoon te schenden en een intimiderende, vijandige, vernederende situatie te creëren. , vernederende of aanstootgevende omgeving’.

description_it

Le linee guida politiche anti-molestie dovrebbero essere allineate agli standard internazionali e, indipendentemente dalle dimensioni, tutte le organizzazioni devono dare la priorità a scoraggiare e risolvere situazioni demoralizzanti sul posto di lavoro con una politica efficace.

Definizione normativa

Nella Direttiva UE 2002/73/CE, la molestia è definita come una situazione “in cui un comportamento indesiderato legato al sesso di una persona avviene con lo scopo o l’effetto di violare la dignità di una persona e di creare un clima intimidatorio, ostile, degradante”. , ambiente umiliante o offensivo».

description_ro

Liniile directoare ale politicii anti-hărțuire ar trebui să fie aliniate cu standardele internaționale și, indiferent de dimensiune, toate organizațiile trebuie să acorde prioritate descurajării și rezolvării situațiilor demoralizante la locul de muncă cu o politică eficientă.

Definiție reglementară

În Directiva UE 2002/73/CE, hărțuirea este definită ca o situație „în care un comportament nedorit legat de sexul unei persoane apare cu scopul sau efectul de a încălca demnitatea unei persoane și de a crea un mediu intimidant, ostil, degradant, umilitor sau ofensiv”.

description_pl

Wytyczne polityki antyprzemocowej powinny być zgodne ze standardami międzynarodowymi i niezależnie od rozmiaru wszystkie organizacje powinny priorytet traktować zniechęcanie i rozwiązywanie demoralizujących sytuacji w miejscu pracy za pomocą skutecznej polityki.

Definicja regulacyjna

W dyrektywie UE 2002/73/WE, mobbing jest definiowany jako sytuacja „w której niepożądane zachowanie związane z płcią osoby występuje z zamiarem lub skutkiem naruszenia godności osoby i tworzenia zastraszającego, wrogo nastawionego, upokarzającego, poniżającego lub obraźliwego środowiska”.

value_question_en

Did the company have a written anti-harassment policy covering all of its employees in the workplace, during the period ?

value_question_fr

L’entreprise avait-elle une politique écrite anti-harcèlement couvrant tous ses employés sur le lieu de travail, pendant la période ?

value_question_es

¿La empresa tenía una política escrita contra el acoso que cubriera a todos sus empleados en el lugar de trabajo, durante el período?

value_question_nl

Heeft de onderneming een schriftelijk anti-pestbeleid voor al haar werknemers op de werkplek gehad gedurende de periode?

value_question_it

L’azienda aveva una politica scritta anti-molestie che copriva tutti i suoi dipendenti sul posto di lavoro, durante il periodo?

value_question_ro

A avut compania o politică scrisă împotriva hărțuirii care acoperea toți angajații săi la locul de muncă, pe parcursul perioadei?

value_question_pl

Czy firma miała pisemną politykę antyprzemocową obejmującą wszystkich swoich pracowników w miejscu pracy, w okresie?

summary_en

Anti-harassment policies should describe the types of behavior that are discriminatory or harassing, and send the message that these issues are taken seriously.

summary_fr

Les politiques anti-harcèlement doivent décrire les types de comportements discriminatoires ou harcelants et envoyer le message que ces problèmes sont pris au sérieux.

summary_es

Las políticas contra el acoso deben describir los tipos de comportamientos discriminatorios o de acoso y enviar el mensaje de que estos problemas se toman en serio.

summary_nl

Anti-pestbeleid moet de soorten gedrag beschrijven die discriminerend of intimiderend zijn en de boodschap sturen dat deze kwesties serieus worden genomen.

summary_it

Le politiche anti-molestie dovrebbero descrivere i tipi di comportamento che sono discriminatori o molesti e inviare il messaggio che questi problemi sono presi sul serio.

summary_ro

Politica anti-hărțuire ar trebui să descrie tipurile de comportament care sunt discriminatorii sau hărțuitori și să transmită mesajul că aceste probleme sunt luate în serios.

summary_pl

Polityka antyprzemocowa powinna opisywać rodzaje zachowań dyskryminujących lub nękających i przekazywać informację, że te kwestie są traktowane poważnie.

compute_en

compute_fr

compute_es

compute_nl

compute_it

compute_ro

compute_pl

examples_en

An anti-harassment policy includes a clear definition of harassment, procedures for the investigation and reporting of incidents.

examples_fr

Une politique anti-harcèlement comprend une définition claire du harcèlement, des procédures d’enquête et de signalement des incidents.

examples_es

Una política contra el acoso incluye una definición clara del acoso, procedimientos para la investigación y el informe de incidentes.

examples_nl

Een anti-pestbeleid omvat een duidelijke definitie van pesten en procedures voor het onderzoek en de rapportage van incidenten.

examples_it

Una politica anti-molestie include una chiara definizione di molestie, procedure per l’indagine e la segnalazione degli incidenti.

examples_ro

O politică anti-hărțuire include o definiție clară a hărțuirii, proceduri pentru investigarea și raportarea incidentelor.

examples_pl

Polityka antyprzemocowa obejmuje jasne określenie przemocy, procedury dotyczące dochodzenia i zgłaszania incydentów.

support_docs_en

  • Code of Conduct

  • Women’s Empowerment Principles

support_docs_fr

  • Code de conduite

  • Principes d’autonomisation des femmes

support_docs_es

  • Código de conducta

  • Principios de empoderamiento de las mujeres

support_docs_nl

  • Gedragscode

  • Beginselen voor de empowerment van vrouwen

support_docs_it

  • Codice di condotta

  • Principi di empowerment delle donne

support_docs_ro

  • Cod de conduită

  • Principiile pentru împuternicirea femeilor

support_docs_pl

  • Kodeks postępowania

  • Zasady autonomizacji kobiet

sources

index

66

collection_templates

publish

true