Work-life balance policy

name

work_life_policy_bool

title_en

Work-life balance policy

title_fr

Politique d’équilibre travail-vie personnelle

title_es

Política de equilibrio entre trabajo y vida personal

title_nl

Werk-privébalansbeleid

title_it

Politica di equilibrio tra lavoro e vita privata

title_ro

Politica de echilibru între viața profesională și cea personală

title_pl

Polityka równowagi między pracą a życiem prywatnym

item_type

metric

data_type

boolean

enums

unit

category_1

social

category_2

health_safety

description_en

The availability of work-life balance policy arrangements can prevent workers from taking on jobs below their full professional potential and skills level or dropping out of the labour market when taking on caring responsibilities.

Regulatory Definition

Work–life balance refers to the level of prioritisation between an individual’s work and personal life. A good work–life balance is achieved when an individual’s right to a fulfilled life inside and outside paid work is accepted and respected as the norm – to the mutual benefit of the individual, business and society.

description_fr

L’existence de dispositifs politiques visant à concilier vie professionnelle et vie privée peut empêcher les travailleurs d’accepter des emplois en deçà de leur plein potentiel professionnel et de leur niveau de compétences ou d’abandonner le marché du travail lorsqu’ils assument des responsabilités familiales.

Définition réglementaire

L’équilibre travail-vie personnelle fait référence au niveau de priorité entre le travail et la vie personnelle d’un individu. Un bon équilibre entre vie professionnelle et vie privée est atteint lorsque le droit d’un individu à une vie épanouie, au sein et en dehors d’un travail rémunéré, est accepté et respecté comme la norme – pour le bénéfice mutuel de l’individu, de l’entreprise et de la société.

description_es

La existencia de políticas de equilibrio entre la vida laboral y la vida privada puede impedir que los trabajadores acepten empleos que no alcancen su máximo potencial profesional ni su nivel de habilidades o que abandonen el mercado laboral para asumir responsabilidades de cuidado.

Definición reglamentaria

El equilibrio entre la vida laboral y la vida privada se refiere al nivel de priorización entre el trabajo y la vida personal de una persona. Un buen equilibrio entre la vida laboral y la vida privada se logra cuando el derecho de una persona a una vida plena dentro y fuera del trabajo remunerado se acepta y respeta como la norma, en beneficio mutuo de la persona, la empresa y la sociedad.

description_nl

De beschikbaarheid van beleidsregelingen voor werk-privébalans kan voorkomen dat werknemers banen aannemen die onder hun volledige professionele potentieel en vaardigheidsniveau liggen of dat ze de arbeidsmarkt verlaten wanneer ze zorgtaken op zich nemen.

Regulerende definitie

Werk-privébalans verwijst naar het niveau van prioritering tussen het werk en het privéleven van een individu. Een goede werk-privébalans wordt bereikt wanneer het recht van een individu op een vervuld leven binnen en buiten betaald werk wordt geaccepteerd en gerespecteerd als de norm - tot wederzijds voordeel van het individu, het bedrijf en de maatschappij.

description_it

La disponibilità di accordi politici per l’equilibrio tra lavoro e vita privata può impedire ai lavoratori di accettare lavori al di sotto del loro pieno potenziale professionale e livello di competenze o di abbandonare il mercato del lavoro quando assumono responsabilità di cura.

Definizione normativa

L’equilibrio tra lavoro e vita privata si riferisce al livello di priorità tra lavoro e vita personale di un individuo. Un buon equilibrio tra lavoro e vita privata si ottiene quando il diritto di un individuo a una vita appagante dentro e fuori dal lavoro retribuito è accettato e rispettato come norma, a reciproco vantaggio dell’individuo, dell’azienda e della società.

description_ro

Disponibilitatea aranjamentelor politicii de echilibru între viața profesională și cea personală poate împiedica lucrătorii să accepte locuri de muncă sub potențialul lor profesional complet și nivelul de abilități sau să părăsească piața muncii atunci când își asumă responsabilități de îngrijire.

Definiție reglementară

Echilibrul între viața profesională și cea personală se referă la nivelul de prioritate între munca și viața personală a unui individ. Un echilibru între viața profesională și cea personală bun se realizează atunci când dreptul unui individ la o viață împlinită în interiorul și în afara muncii plătite este acceptat și respectat ca normă - în beneficiul reciproc al individului, al afacerii și al societății.

description_pl

Dostępność polityki równowagi między pracą a życiem prywatnym może zapobiec temu, aby pracownicy podejmowali pracę poniżej swojego pełnego potencjału zawodowego i poziomu umiejętności lub rezygnowali z rynku pracy, gdy podejmują obowiązki opiekuńcze.

Definicja regulacyjna

Równowaga między pracą a życiem oznacza poziom priorytetów między pracą a życiem osobistym jednostki. Dobra równowaga między pracą a życiem prywatnym jest osiągana, gdy prawo jednostki do spełnionego życia w pracy i poza nią jest akceptowane i szanowane jako norma - na wzajemną korzyść jednostki, firmy i społeczeństwa.

value_question_en

Did the company have existing policies to support workplace practices and culture in terms of work-life balance, during the period?

value_question_fr

L’entreprise a-t-elle mis en place des politiques visant à soutenir les pratiques et la culture du lieu de travail en termes d’équilibre travail-vie personnelle, au cours de la période?

value_question_es

¿La empresa contaba con políticas existentes para apoyar las prácticas y la cultura laboral en términos de equilibrio entre trabajo y vida personal, durante el período?

value_question_nl

Heeft het bedrijf bestaande beleidsregels om werkplekpraktijken en -cultuur te ondersteunen op het gebied van werk-privébalans, gedurende de periode?

value_question_it

Durante il periodo, l’azienda aveva politiche esistenti per sostenere le pratiche e la cultura del luogo di lavoro in termini di equilibrio tra lavoro e vita privata?

value_question_ro

A avut compania politici existente pentru a sprijini practicile și cultura locului de muncă în ceea ce privește echilibrul între viața profesională și cea personală, pe parcursul perioadei?

value_question_pl

Czy firma posiadała istniejące polityki wspierające praktyki i kulturę pracy w zakresie równowagi między pracą a życiem prywatnym, w okresie?

summary_en

A work-life balance policy is a set of measures that aim to help employees achieve a balance between their work and personal life.

summary_fr

Une politique de conciliation travail-vie personnelle est un ensemble de mesures visant à aider les salariés à parvenir à un équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie personnelle.

summary_es

Una política de equilibrio entre vida laboral y personal es un conjunto de medidas que tienen como objetivo ayudar a los empleados a lograr un equilibrio entre su vida laboral y personal.

summary_nl

Een beleid voor werk-privébalans is een reeks maatregelen die tot doel hebben werknemers te helpen een balans te vinden tussen hun werk en hun persoonlijke leven.

summary_it

Una politica di equilibrio tra lavoro e vita privata è un insieme di misure che mirano ad aiutare i dipendenti a trovare un equilibrio tra il lavoro e la vita personale.

summary_ro

O politică de echilibru între viața profesională și cea personală este un set de măsuri care își propun să ajute angajații să atingă un echilibru între viața lor profesională și cea personală.

summary_pl

Polityka równowagi między pracą a życiem prywatnym to zestaw środków, które mają na celu pomóc pracownikom osiągnąć równowagę między pracą a życiem prywatnym.

compute_en

compute_fr

compute_es

compute_nl

compute_it

compute_ro

compute_pl

examples_en

Availability of flexible working arrangements – such as telework, flexitime, reduced working hours or job sharing.

examples_fr

Disponibilité de modalités de travail flexibles – telles que le télétravail, les horaires flexibles, les horaires de travail réduits ou le partage de poste.

examples_es

Disponibilidad de arreglos de trabajo flexibles – como el teletrabajo, el horario flexible, la reducción de horas de trabajo o el trabajo compartido.

examples_nl

Beschikbaarheid van flexibele werkregelingen - zoals telewerken, flexibele werktijden, verkorte werktijden of job sharing.

examples_it

Disponibilità di regimi di lavoro flessibili - come il telelavoro, l’orario flessibile, l’orario ridotto o la condivisione del lavoro.

examples_ro

Disponibilitatea aranjamentelor de lucru flexibile – cum ar fi telelucrul, programul flexibil, reducerea orelor de lucru sau partajarea locului de muncă.

examples_pl

Dostępność elastycznych form pracy - takich jak praca zdalna, elastyczne godziny pracy, skrócony czas pracy lub dzielenie się pracą.

support_docs_en

  • Self-declared Work-Life Balance Policy

  • Remote Work Policy

  • Employee Benefits

  • Remuneration Report

  • Working Time Regulations

  • Human Resources Strategy and Planning

support_docs_fr

  • Politique d’équilibre travail-vie personnelle autodéclarée

  • Politique de travail à distance

  • Avantages sociaux

  • Rapport de rémunération

  • Règlement sur le temps de travail

  • Stratégie et planification des ressources humaines

support_docs_es

  • Política de equilibrio entre trabajo y vida personal autodeclarada

  • Política de trabajo remoto

  • Beneficios para empleados

  • Informe de remuneración

  • Reglamento sobre el tiempo de trabajo

  • Estrategia y planificación de recursos humanos

support_docs_nl

  • Zelfverklaarde beleid inzake werk-privébalans

  • Beleid inzake telewerken

  • Personeelsvoordelen

  • Beloningsverslag

  • Regels inzake arbeidstijd

  • Strategie en planning van human resources

support_docs_it

  • Politica di equilibrio tra lavoro e vita privata autodichiarata

  • Politica di lavoro remoto

  • Benefit per i dipendenti

  • Rapporto di remunerazione

  • Regolamento sul tempo di lavoro

  • Strategia e pianificazione delle risorse umane

support_docs_ro

  • Politică de echilibru între viața profesională și cea personală autodeclarată

  • Politică de lucru la distanță

  • Beneficii pentru angajați

  • Raport de remunerație

  • Regulament privind timpul de lucru

  • Strategie și planificare a resurselor umane

support_docs_pl

  • Samo-deklarowana polityka równowagi między pracą a życiem prywatnym

  • Polityka pracy zdalnej

  • Korzyści dla pracowników

  • Raport płacowy

  • Rozporządzenia w sprawie czasu pracy

  • Strategia i planowanie zasobów ludzkich

sources

index

83

collection_templates

publish

true